유용한 정보

 

EYFS_Parents_Guide-amended

mobile phone safety

영국령 가치,,en,Roxeth Mead School에서 영국의 가치 증진,,en,DfE는 필요성을 강조합니다.,,en,"모든 학교에서 민주주의의 근본적인 영국의 가치를 장려하기위한 명확하고 엄격한 기대를 창출하고 집행한다.,,en,법의 지배,,en,개인의 자유와 상호 존중, 서로 다른 신앙과 신념을 가진 사람들의 관용 ",,en,정부는 영국의 가치에 대한 정의를,,en,전략 방지,,en,이 값들은,,en,Roxeth에서 이러한 가치는 다음과 같은 방식으로 정기적으로 강화됩니다.,,en,민주주의,,en,• 매년 아이들은 수업 규칙과 이것들과 관련된 권리에 대해 토론합니다.,,en,적절한 연령,,en,모든 아이들은 이것에 공헌하고 이것에 참여하는 모든 사람들의 중요성에 대해 이야기하도록 권장됩니다.,,en,법의 지배,,en – Promoting British Values at Roxeth Mead School

The DfE stresses the need “to create and enforce a clear and rigorous expectation on all schools to promote the fundamental British values of democracy, the rule of law, individual liberty and mutual respect and tolerance of those with different faiths and beliefs.” The Government set out its definition of British values in the 2011 Prevent Strategy, and these values were reiterated in 2014. At Roxeth these values are reinforced regularly and in the following ways:

Democracy
• Each year the children discuss class rules and the rights associated with these (age appropriate). All the children are encouraged to contribute to this and talk about the importance of everyone playing a part in this.

The Rule of Law
• 법률의 중요성,,en,그들이 수업을 지배하는 사람들이든 아니든,,en,학교,,en,또는 나라,,en,Roxeth에서 일관되게 강화된다.,,en,• 학생들은 어릴 적부터 학교 규칙과 규칙 및 법률의 배경에 대해 배웁니다.,,en,그들이 우리를 통치하고 보호한다고,,en,아이들은 또한 이와 관련된 책임과 법률 위반의 결과에 대해 배우게됩니다.,,en,경찰 및 소방서와 같은 기관의 방문은이 메시지를 강화하는 데 도움이됩니다.,,en,• 규칙은 정규 학교 일 동안 지속적으로 강화됩니다.,,en,어셈블리 에서뿐만 아니라,,en,• Roxeth에서 우리는,,en,학교 주변에 표시되는 STAR 규칙,,en,자기 제어,,en,우리의 행동에 대한 책임을진다.,,en,항상 지시를 따르십시오.,,en,존경,,en,개인의 자유,,en,• 록시에서,,en, whether they be those that govern the class, the school, or the country, are consistently reinforced at Roxeth.
• Pupils are taught from an early age the rules of the school and the reasons behind rules and laws i.e. that they govern and protect us. Children are also taught the responsibilities that this involves and the consequences when laws are broken. Visits from authorities such as the Police and Fire Service help reinforce this message.
• The rules are consistently reinforced throughout regular school days, as well as in assemblies.
• At Roxeth we have 4 STAR Rules that are displayed around the school:
Self-control
Take responsibilities for our actions
Always follow instruction
Respect

Individual Liberty
• At Roxeth, 학생들은 적극적으로 선택을하도록 장려된다.,,en,그들이 안전하고지지가되는 환경에 있다는 것을 알기.,,en,학교로서 우리는 어린 학생들이 정보에 입각 한 선택을 할 수 있도록 교육하고 제공합니다.,,en,안전한 환경과 능력있는 교육을 통해,,en,• 학생들은 알기를 권장합니다.,,en,자신의 권리와 개인적인 자유를 이해하고 행사하고이를 안전하게 운동하는 방법을 권고합니다.,,en,예를 들어 온라인 안전 및 PSHE 수업을 통해,,en,상호 존경,,en,• 상호 존중은 우리의 가치의 핵심입니다,,en,아이들은 자신의 행동이 자신의 권리와 다른 사람들의 권리에 영향을 준다는 것을 배웁니다.,,en,• 학교 공동체의 모든 구성원은 존경심을 가지고 서로를 대하는 것이 좋습니다,,en,• 우리 STAR 규칙의 마지막은 존중합니다.,,en,다른 신앙과 신념의 관용,,en, knowing that they are in a safe and supportive environment. As a school we educate and provide boundaries for young pupils to make informed choices, through a safe environment and an empowering education.
• Pupils are encouraged to know, understand and exercise their rights and personal freedoms and advised how to exercise these safely, for example through our online safety and PSHE lessons.

Mutual Respect
• Mutual respect is at the heart of our values. Children learn that their behaviours have an effect on their own rights and those of others.
• All members of the school community are encouraged to treat each other with respect.
• The last of our STAR rules is Respect.

Tolerance of those of Different Faiths and Beliefs
• 우리는 서로 다른 신앙과 문화로 축하 행사를 통해 다양성을 적극적으로 홍보합니다.,,en,• 종교 교육 레슨과 PSHE 레슨과 어셈블리는 다른 사람들에 대한 관용과 존중의 메시지를 강화합니다.,,en,• 종교와 종교가 다른 사람들은 수업 내용과 학교 내 학습을 향상시키기 위해 지식을 공유하도록 권장됩니다.,,en,• 어린이들은 다른 종교에 중요한 예배 장소를 방문한다.,,en,Roxeth에서 우리는 적극적으로 학생들에게 도전 할 것입니다.,,en,직원 또는 학부모가 영국의 기본적인 가치에 반하는 의견을 표명하는 경우,,en,'극단 주의자'견해 포함,,en,영국의 가치가 어떻게 수업으로 해석 될 수 있는가?,,en,• 영어,,en,많은 책에는 관용을 다루는 주제가 있습니다.,,en,상호 존중과 민주주의,,en.
• Religious Education lessons and PSHE lessons and assemblies reinforce messages of tolerance and respect for others.
• Members of different faiths and religions are encouraged to share their knowledge to enhance learning within classes and the school.
• The children visit places of worship that are important to different faiths.

At Roxeth we will actively challenge pupils, staff or parents expressing opinions contrary to fundamental British Values, including ‘extremist’ views.

How British Values may translate into Lessons:
• English: Many books will have themes covering tolerance, mutual respect and democracy. 수업에서 이러한 주제가 어떻게 표시되는지와 문자가 이러한 값을 구현하는 방법을 살펴 봅니다.,,en,시,,en,다른 문화권의 노래와 언어도 조사됩니다.,,en,수업은 자유와 같은 개념의 의미를 탐구 할 수 있습니다.,,en,민주주의와 포용력,,en,• PSHE,,en,시민권,,en,학생들은 그들의 개인적인 권리와 자유를 이해할 수 있어야합니다.,,en,안전하게 운동하는 방법에 대해 조언을 듣습니다.,,en,학생들은 다양한 모델의 민주주의에 대해 배우고 투표에 참여할 수있는 기회를 얻습니다.,,en,학생 목소리 설문지와 학생 협의회,,en,동등한 권리와 같은 주제,,en,편견과 전자 안전이 가르쳐진다.,,en,• 종교 교육,,en,레,,en,수업은 다른 사람들에 대한 관용과 존중의 메시지를 강화합니다.,,en,어린이들은 신앙과 다른 중요한 예배 장소를 방문 할 기회가 있습니다.,,en. Poetry, songs and languages from other cultures are also examined. Lessons may explore the meaning of concepts such as liberty, democracy and tolerance.
• PSHE / Citizenship: Pupils should be able to understand their personal rights and freedoms, and they are advised on how to exercise these safely. Pupils have the opportunity to learn about different models of democracy and take part in votes, pupil voice questionnaires and the student council. Topics such as equal rights, prejudice and e-safety are taught.
• Religious education (RE): Lessons reinforce messages of tolerance and respect for others. Children have the opportunity to visit places of worship that are important to different to faiths. 우리는 다른 종교와 문화의 축하를 통해 다양성을 적극적으로 홍보합니다.,,en,• 역사 및 지리,,en,학생들은 영국의 사건과 영국의 가치관이 테스트 된 세계사를 분석합니다. 예를 들면, 세계 대전,,en,지리학,,en,학생들은 다양한 문화가 전 세계에 어떻게 살고 작동하는지 살펴 봅니다.,,en,• 다른 수업에서,,en,- 우린 번갈아 가며,,en,타인의 의견 존중,,en,존경심과 관용을 보여라.,,en,제외,,en.
• History and geography: Pupils analyse events in UK and world history where British values have been tested such as both World Wars. In geography, pupils look at how different cultures live and work throughout the world.
• In other lessons – we take turns, respect other’s opinions, show respect and tolerance.


EXCLUSION
In the most serious cases, 모든 개입이 실패했거나 행동이 위험하거나 다른 어린이 나 직원에게 위협이되는 경우,,en,우리는 예외를 사용할 수있다.,,en,제외는 다음에 의해 트리거 될 수 있습니다.,,en,학생에 대한 신체적 폭행,,en,성인에 대한 신체적 폭행,,en,학생에 대한 언어 학대 / 위협 행동,,en,성인에 대한 언어 학대 / 위협 행동,,en,괴롭힘,,en,인종 차별주의,,en,성적 비행,,en,동성애 / 트랜스젠더 학대,,en,정기적으로 타인의 학습을 방해하는 지속적인 파괴적 행동,,en,한 어린이가 다음 기간 동안 제외되는 경우,,en,학교에서 일할 시간,,en,영구 배제되는 경우 우리는 다른 조항이 만들어 져야하므로 지방 당국에 통보 할 것입니다,,en,특수 교육 필요 또는 그 이상,,en,자녀가 특수 교육을 필요로하거나 더 낫다면,,en,EHCP를 가지고있다.,,en, we may use exclusions. Exclusion may be triggered by:
– Physical assault against a pupil
– Physical assault against an adult
– Verbal abuse/threatening behaviour against a pupil
– Verbal abuse/threatening behaviour against an adult
– Bullying
– Racist abuse
– Sexual misconduct
– homophobic/transgender abuse
– Persistent disruptive behaviour that is regularly inhibiting the learning of others
If a child is excluded for a period of less than 5 days the school will provide work. In the event of a permanent exclusion we will inform the Local Authority as other provision will need to be made.