Curriculum

Intention du programme,,en,À l'école Roxeth Mead, notre vision est de créer une école qui encourage ses enfants à réussir leurs apprentissages,,en,des individus confiants et d'atteindre la réussite personnelle,,en,Les briques de l'apprentissage,,en,qui composent ROXETH sont les fondations sur lesquelles notre cursus est construit,,en,Notre objectif est que ces éléments traversent chaque leçon,,en,expérience et opportunité,,en,Notre programme permet,,en,des offres,,en,R,,en,espect – activités ancrées dans le respect des autres et de notre environnement,,en,O,,pt,opportunité – qui est ambitieuse et crée des moments mémorables,,en,émerveillement et émerveillement et expériences joyeuses pour tous,,en,e,,en,X,,en,cellence - dans tout ce que nous faisons, y compris la qualité et la réalisation,,en,E,,en,des activités engageantes qui créent un enthousiasme et une joie d'apprendre qui dureront toute la vie,,en,T,,en – At Roxeth Mead School our vision is to create a school which encourages its children to be successful learners, confident individuals and to achieve personal success. The building blocks of learning, which make up ROXETH are the foundations on which our curriculum is built. Our aim is that these elements run through every lesson, experience and opportunity.

Our curriculum allows / offers:

Respect – activities rooted in respect of others and our surroundings

Opportunity – that is ambitious and creates memorable moments, awe and wonder and joyful experiences for all

eXcellence – in all that we do including quality and attainment

Engaging activities that create enthusiasm and a joy of learning that will last life long

TCompétences transférables – cultiver des compétences qui peuvent être appliquées dans une gamme de contextes,,en,H,,en,humour,,ht,activités qui permettent de s'amuser et de rire,,en,Mise en œuvre du programme,,en,Le personnel planifie et développe des activités qui s'appuient sur l'apprentissage antérieur,,en,Progresser de semaine en semaine,,en,terme à terme et d'année en année doivent être clairs et les enfants doivent pouvoir parler de leur apprentissage d'une manière adaptée à leur âge,,en,Les sujets hebdomadaires de l'EYFS sont présentés ici…,,en,Plan thématique hebdomadaire,,en,L'année,,en,La carte du programme est ici,,en,Impact sur le curriculum,,en,L'impact de notre programme d'études se reflète dans les résultats des élèves,,en,Ils réussissent très bien pour leur âge et font preuve de confiance et de maîtrise de soi dans leurs compétences sociales,,en,Ils sont avides d'apprendre et disposent d'un capital culturel garantissant qu'ils sont bien préparés pour leur prochaine étape de l'éducation,,en

Humour activities that enable fun and laughter

Curriculum Implementation – Staff plan and develop activities that build on prior learning. Progress from week to week, term to term and year to year should be clear and children should be able to talk about their learning in an age appropriate way. We follow the Early Years Foundation Stage Curriculum in our Maternelles, Pre-School and Reception classes. This link explains the EYFS EYFS_STATUTORY_FRAMEWORK_2017 and the following link explains how children develop through it Early Years Curriculum Grid – Development in Months. Alternatively you might like to refer to this document Development-Matters-FINAL-PRINT-AMENDED

The weekly EYFS Topics are shown here… Weekly Topic Plan 2020-21 EYFS

In Years 1 & 2 we follow the National Curriculum. This link explains the Primary National Curriculum Parents guide to National Curriculum (Rising Stars)

The Year 1 & 2 Curriculum Map is here Year 1.2 Final Curr Map

Curriculum Impact – The impact of our curriculum shows in the outcomes of the pupils. They achieve highly for their age and show confidence and self-control in their social skills. They are eager to learn and have Cultural Capital ensuring they are well prepared for their next stage of education.

Assessment – Nous enregistrons les preuves de réalisation de l'EYFS dans le journal EY,,en,Cliquez ici pour un guide des parents sur le journal EY,,en,nous procédons à des évaluations régulières,,en,mais ne prenez pas de SATS formel,,en,Nous préparons notre année,,en,élèves pour le,,en,De plus pour les faire entrer dans les écoles privées de leur choix pour l'année,,en,Notre politique curriculaire est ici,,en,Politique du curriculum RM révisée en janvier,,en. Click here for a parent Guide to the EY Log eyLog for Parents. In Years 1 & 2 we undertake regular assessments, but do not take formal SATS. We prepare our Year 1 & 2 pupils for the 7 Plus to get them into the private schools of choice for Year 3.

Our Curriculum Policy is here… RM Curriculum Policy Revised Jan 2021